Библиотека ДонНАСА знакомит:

Всех любознательных студентов и серьезных преподавателей

 мы приглашаем  совершить вместе с нами  заочное путешествие  в  страну Восходящего солнца

2018 год объявлен перекрестным годом России в Японии и Японии в России. В течение этого года проходят разнообразные интересные мероприятия, посвященные вопросам политики, экономики, науки, образования, молодежного обмена, спорта и т.д.

В культурной сфере  всех любителей этой страны ожидает главное событие года – Фестиваль японской культуры (J-FEST Summer 2018), который  состоится 10-11 ноября 2018 г. в Москве.

J-FEST Summer 2018 — первая в России вариация на тему традиционных японских фестивалей Natsu Matsuri (Нацу Мацури). Их невозможно представить без шумной ярмарки, бон-одори и особой атмосферы – праздника, радости и японского гостеприимства.

В этой маленькой стране много необычного и необъяснимого, а ее трудолюбивые жители всегда и во всем умели найти гармонию и у них есть чему поучиться.

Тема Японии  интересная и любопытная, поэтому мы подготовили для вас  небольшой информационный экскурс.

 «А все-таки, где она, эта Япония?
Прямо, не сворачивая.
И так до самого конца света»
(Алессандро Барикко, итальянский писатель)

На самой восточной оконечности Евразийского континента, омываема Японским морем и Тихим океаном, лежит удивительная страна, раньше всех на планете встречающая новый день. Страна восходящего солнца, и это не напрасно. Местные жители – японцы –  называют свою родину «Ниппон» или «Нихон». Сегодня же ее официальное название «Ниппон коку». (“Нихон коку”), что в буквальном переводе означает «родина Солнца»

Страной восходящего солнца
назвали соседи её.
Встаёт из-за моря здесь солнце
за горы садится оно.

Япония расположено целиком на островах в Тихом океане, которых насчитывается 6852. 99% территории страны приходится на четыре крупнейших острова — Хоккайдо, Хонсю, Сикоку и Кюсю.

Токио — столица Японии с 1869г. Название обозначает «Восточная столица». Это крупнейший город мира. Общая длинна улиц города составляет 22 тыс. км., что превышает половину длинны экватора. В городе около 4 млн. домов. Крупные города: Осака, Киото, Хиросима, Саппоро.

Япония — последняя страна в мире, формально сохранившая титул Империи. Японская императорская династия никогда не прерывалась. Правящий сегодня император Акихито — прямой потомок первого императора Дзимму, основавшего Японию в 711 году до нашей эры. Правит эта династия более 2 тысячелетий. Император Акихито взошел на престол в 1989 году и является 125-м по счету императором Японии.  (Императорская семья)

Последние полвека про японцев говорят, будто они живут в далеком-далеком  будущем. Лет эдак на 200-300 впереди всех прочих землян. Соседи по глобусу уже привыкли, что любое японское  новое изобретение, от говорящих  роботов  до квадратных арбузов, – это  что-то вроде «привета из ХХII века». Тем удивительнее, что расписание, по которому  живет Страна восходящего солнца,  остается неизменным с древнейших самурайских времен. Например, каждую весну толпы вполне серьезных в другой жизни людей, срываются с насиженных мест, чтобы полюбоваться цветением знаменитой сакуры. Ибо такая феерия цветущих деревьев, не может никого оставить равнодушным!

И как в далекой древности снобы-японцы уверены, что живут в самой лучшей стране  на свете. Иначе, стало бы солнце вставать утром именно над ней?

Необычно в этой стране буквально все: жаркий климат на юге Японии, где произрастают причудливые пальмы; холодный север, где снег может лежать по несколько месяцев в году; интересная история, больше похожая на легенду; непостижимое для европейцев устройство общества.

Цветущая сакура, самураи, аниме, Фудзияма, огромный Токио, японский театр, кимоно, суши и сумо… Япония – это страна совершенно другой, далекой от нашей, но притягательной культуры. Как это ни странно, но часть Японии прочно вошла в нашу повседневную жизнь. Бонсай, дзюдо, оригами, икебана, карате и т.д. — слова, которые наиболее ярко отражают различные стороны жизни японцев,  прочно вошли и в русский обиход.

Литература

Душу этого загадочного народа уж точно не понять без литературы. Японская литература существует уже более полутора тысяч лет. Хронологически охватывает период почти в полтора тысячелетия: от летописи 712 года до произведений современных авторов. За это время она неоднократно изменялась: появлялись новые стили, направления, художественные течения.

И осенью хочется жить
Этой бабочке: пьет торопливо
С хризантемы росу.
Мацуо БАСЁ, 1644-1694

Славится страна Япония не только знаменитыми хокку, хайку и танка, но романами, ставшими мировыми бестселлерами.

Понаблюдать за другим типом мышления, системой ценностей и социальных отношений позволяет именно художественная литература Японии, представленная известными и  не очень авторами: Харуки Мураками, Рю Мураками, Кабо Абэ, Мацуо Басе, Ясунари Кавабата, Рюноскэ Акутагава, и др.

Харуки Мураками

Среди писателей нынешней Японии наиболее популярен Харуки Мураками. Книги Мураками переведены на 16 языков и издаются во всем мире миллионными тиражами, для многих он давно уже стал культовым автором. Критики говорят о феномене Мураками, издатели гоняются за его новыми произведениями, его имя стоит в списке самых успешных авторов конца ХХ века, пишущих серьезную прозу, таких как Д. Фаулз, Г. Маркес, П. Зюскинд, У.Эко.

Четыре его произведения были экранизированы, а за плечами уже имеется три самые престижные литературные премии.

Пересказывать его романы — занятие абсолютно бессмысленное. Если вы хотите поделиться с приятелем впечатлениями от только что прочитанной книги, лучше ничего не говорите, а просто подсуньте ему нужный томик или киньте ссылку на электронный ресурс.

Цитаты Харуки Мураками о самом важном

  • Мир без любви — все равно, что ветер за окном. Ни потрогать его, ни вдохнуть.
  • Раньше я думал, люди взрослеют год от года, постепенно так… А оказалось — нет. Человек взрослеет мгновенно.
  • На свете не бывает ошибочных мнений. Бывают мнения, которые не совпадают с нашими, вот и все.
  • Чем старше человек, тем больше в его жизни того, чего уже не исправить.
  • Быть честным друг к другу и хотеть помочь — вот главное.
  • Любая пустота обязательно чем-нибудь заполняется.
  • Человеку даруется надежда, и он использует ее как топливо, чтобы жить дальше. Без надежды никакое «дальше» невозможно.
  • Если глядеть издалека, что угодно кажется красивым.
  • Часто случается, что именно с пустяка начинаются самые важные в мире вещи.
  • Если все будет так, как тебе хочется, то жить станет неинтересно.

Особое место среди представленных ниже изданий занимают книги, авторы которых – журналисты-международники Всеволод Овчинников и Владимир Цветов, которые долгое время жили в Японии и со знанием дела, увлекательно рассказывают о стране. Они пишут о своеобразии японской жизни в прошлом и в настоящем, о том, «как» бывает в Японии и «почему» так бывает, почему японцы думают и поступают так, а не иначе, и откуда все эти удивительные вещи, которые про них говорят, и какова цена японского экономического чуда.

Некоторые издания познакомят вас, уважаемые пользователи, с искусством и архитектурой древней Японии.

Литература  о Японии из фонда библиотеки академии

  • Арутюнов С.А. Япония: народ и культура / С.А. Арутюнов, Р.Ш. Джарылгасинова. — Москва : Знание, 1991. — 64 с.

  • Бескоровайный А.И. Япония без экзотики / А.И. Бескоровайный. — Москва : Воениздат, 1971. — 64 с.
  • Бирюкова Н.В. История архитектуры : учеб. пособие для студентов средних спец. учеб. заведений, обучающихся по спец. 2901 «Архитектура» / Н.В. Бирюкова. — Москва : ИНФРА-М, 2009. — 367 с.
  • Иконников А.В. Токио / А.В.Иконников,Ю.И.Заварухин ; Союз архитекторов СССР. — Л. : Стройиздат, 1978. — 87с. — (Архитектура и строительство городов).

Архитектура Японии, как и многое в этой стране, складывается из памятников глубокой древности и шедевров современного мастерства. Все самые древние сохранившиеся деревянные постройки мира (с кон. VI вв.) находятся в Японии. Но и суперсовременных зданий и архитектурных комплексов здесь хватает. Мощнейший импульс развитию архитектуры, как и всей культуры Японии, дало принятие буддизма. Главным ориентиром в архитектуре до XIX в. был Китай, но японские зодчие всегда превращали заморские образцы в подлинно японские произведения.

  • Искусство стран и народов мира. Архитектура. Живопись. Скульптура. Графика. Декоративное искусство. Краткая художественная энциклопедия. Т. 5. Финикия-Япония / редкол.: Н.В.Баранов и др. — М. : Сов. энцикл., 1981. — 720 с. : ил. — (Энциклопедии. Словари. Справочники)
  • Классическая драма Востока. Индия. Китай. Япония / ред. В. Станович, М. Ваксмахер ; пер. с разных языков ; науч. ред. новых пер. И. Серебрякова. — М. : Худож. лит., 1976. — 880 с. — (Б-ка всемирной литературы. Серия первая. Т.17)
  • Классическая поэзия Индии, Китая, Кореи, Вьетнама, Японии / сост. и вступ. ст. С. Серебряного ; пер. с разных языков. — Москва : Худож. лит., 1977. — 927 с. — (Б-ка всемирной литературы. Серия первая. Т.16)
  • Мураками Х. Хроники Заводной Птицы : роман / Х.Мураками ; пер. с японского И.С.Логачевых. — М. : Независимая газета, 2003. — 768с.

  • Овчинников В.В. Японская панорама : [фотоальбом] / В.В. Овчинников. — М. : Планета, 1975. — [188] с. : ил.
  • Санъютэй, Э. Пионовый фонарь : повесть / Э. Санъютэй ; пер. с яп. А. Стругацкого. — Москва : Худож. лит., 1976. — 238 с. — (Народная б-ка)
  • Спандарьян В.Б. Деловая Япония / В.Б. Спандарьян. — Москва : Мысль, 1991. — 252, [2] с. ; 20 см. — Библиогр.: с.252-253.
  • Сэйдзи, С. Японский солдат : роман / С. Сэйдзи ; пер. с яп. Г. Ронского. -Москва : Прогресс, 1975. — 192 с.

  • Тавровский Ю.В.  Загадки «японского духа» / Ю.В. Тавровский. — Москва : Сов. Россия, 1989. — 126 с. — (По ту сторону)
  • Танге, Кендзо Архитектура Японии : сборник статей / К. Танге ; под ред. А. Иконникова. — М. : Прогресс, 1976. — 240с.
  • Черная эмблема сакуры : Японская фантастика : пер. с яп. / сост В. Родиков. — Москва : Мол. гвардия, 1992. — 302 с. : ил.
  • Чудовище во мраке : Японские детективные повести : пер. с яп. / предисл. В. Цветова. — Москва : Худож. лит., 1990. — 239 с. — (Зарубежный детектив). — Содерж.: Чудовище во мраке / Э. Рампо; Флаг в тумане / С. Мацумото.

Интересные факты о Японии

  • Знаменитая гора Фудзи находится в частном владении. В синтоистском храме Хонгю Сенген сохранилась дарственная от 1609 года, которой Сёгун передал гору во владение храму. В 1974 году подлинность дарственной подтвердил верховный суд Японии, после чего не имел другого выхода, как передать гору в собственность храму. Потому что право собственности в Японии незыблемо.
  • В северных городах Японии все тротуары с подогревом, поэтому здесь, никогда не бывает гололеда.
  • Приходить на работу вовремя в Японии считается дурным тоном. На месте надо быть хотя бы на полчаса раньше. В японском языке даже есть слово «кароши», что буквально переводится, как «смерть от переутруждения». В среднем каждый год с этим диагнозом умирает десять тысяч человек.
  • Чем лучше ваши результаты вступительных экзаменов в ВУЗ, тем более вероятно, что вы получите поддержку крупной компании, которая будет платить за образование. Затем вы идете на работу в эту компанию и с вашей зарплаты вычитаются деньги за обучение.
  • В университете студент сам выбирает интересующие его дисциплины. У них нет курсовых и дипломных работ, но нужно писать постоянные отчеты на несколько страниц.
  • Японская уличная молодежная мода – это огромное количество разных направлений и стилей.

  • Каждый второй японец отлично рисует и неплохо поет. Отчасти это результат системы воспитания детей — их сначала учат рисовать и петь, а потом говорить и писать.
  • Древняя столица Японии – у японцев их две, Киото и Нара – два великих города. Нара — это единственный город, который сумел практически полностью сохранить свое первоначальное обличье. Многочисленные монастыри и храмы являются сокровищницами древнейших реликвий и святынь. Пятнистый олень — символ города, свободно разгуливает по улицам, радуя всех жителей и многочисленных туристов

  • Токио — самый безопасный мегаполис в мире. В Токио настолько безопасен, что шестилетние дети самостоятельно пользуются общественным транспортом.
  • Метро здесь, кстати, частное, а не государственное, причем, разным компаниям принадлежат разные его ветки. Задержка поезда более чем на 60 секунд, в Японии считается недопустимым опозданием.

  • В Японии нет гастарбайтеров. Это достигнуто простым законом: минимальная зарплата, на которую разрешено нанимать иностранного рабочего в Японии, превышает средний оклад труда японца. Таким образом, для высокооплачиваемых специалистов путь в страну остаётся открытым, а неквалифицированный приезжий труд не дэмпингует зарплату местных жителей. Соломоново решение.

  • Сумовид японской национальной борьбы. Японцы относят сумо к боевым искусствам. Традиция сумо ведется с древних времён, поэтому каждый поединок сопровождается многочисленными ритуалами.

Япония по-прежнему является признанным центром сумо и единственной страной, где проводятся соревнования профессионалов. В остальном мире существует только любительское сумо.

  • Крупнейшей автомобильной компанией страны является Тоета, которая уступает только Дженерал Моторс и Форд. Далее следует Нисан, Хонда, Мазда.
  • Японцы очень уважают тех, кто может сказать на их языке хоть две фразы. Они считают, что выучить его нереально.
  • Домашние животные в Японии – дорогое удовольствие. Стоимость беспородного котёнка или щенка может доходить до 1000$. Считается, что, потратив такие деньги на животное, хозяин потом не выставит его на улицу. Вот таким образом государство регулирует проблему кошаче-собачей беспризорности.
  • В Японии дешёвая рыба и мясо, но очень дорогие фрукты. Одно яблоко стоит два доллара, связка бананов пять. Самый дорогой фрукт дыня, сорт типа нашей “торпеды” обойдётся в Токио в двести долларов.
  • В Японии едят дельфинов. Из них делают суп, готовят кусияки (японский шашлык), даже едят сырым. У дельфина довольно вкусное мясо, с ярко выраженным вкусом и совершенно непохожее на рыбу.
  • В Японии считаются нормой очень короткие юбки, а вот одежда с декольте здесь считается вульгарной.
  • В Японии выращивают квадратные арбузы — их проще транспортировать, чем круглые.
  • Мало кто знает, что слова “вата”, “минтай” и “иваси” заимствованы из японского. Про слова “цунами” и “тайфун”, наверное, знают все.
  • В японском тоже есть заимствования из русского. Слова “икура — икра” и “норума — норма”. Ещё есть выражение “ву народо — в народ”, оно досталось от Александра II.
  • Отель «Хоси-рёкан» в городе Комацу префектуры Исикава является самым старым отелем на земле, его возраст — 1296 лет. Ее владельцем на протяжении нескольких веков остается одна и та же семья. За время от создания гостиницы сменилось 46 поколений руководителей. Отель занесен в Книгу рекордов Гиннеса как самый старый отель в мире.
  • В Японии живёт более пятидесяти тысяч человек возрастом более ста лет, что делает её настоящей страной долгожителей.
  • Девятая статья японской конституции запрещает стране иметь свою армию и участвовать в войнах.

 

Материал подготовил
библиотекарь 1 категории
Т.Н. Шинкарева